Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 1995 nr 182 str. 27
Wersja aktualna
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 1995 nr 182 str. 27
Wersja aktualna
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA KOMISJI

z dnia 24 lipca 1995 r.

określająca wzór świadectwa zdrowia zwierząt w odniesieniu do handlu komórkami jajowymi i zarodkami zwierząt z gatunku koniowatych

Dziennik Urzędowy nr L 182 02/08/1995 s.27

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(95/294/WE)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 92/65/EWG z dnia 13 lipca 1992 r. ustanawiającą warunki zdrowia zwierząt, regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków nieobjętych warunkami zdrowia zwierząt ustanowionymi w szczególnych zasadach Wspólnoty określonych w załączniku A I do dyrektywy 90/425/EWG(1), ostatnio zmienioną decyzją Komisji 95/176/WE(2), w szczególności jej art. 11 ust. 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

w załączniku D do dyrektywy 92/65/EWG Rada ustanowiła warunki sanitarne dotyczące pobierania, przetwarzania, przechowywania i transportu komórek jajowych i zarodków oraz warunków zdrowotnych mających zastosowanie do klaczy, będących dawcami;

wzór świadectwa zdrowia zwierząt dla handlu komórkami jajowymi i zarodkami zwierząt z rodziny koniowatych musi być określony zgodnie z tą dyrektywą;

decyzję Komisji 95/176/WE, zmieniająca załączniki dyrektywy 92/65/EWG w zakresie nasienia, komórek jajowych i zarodków zwierząt z rodziny koniowatych stosuje się od dnia 1 października 1995 r.; dlatego jednocześnie obowiązuje świadectwo weterynaryjne dla handlu komórkami jajowymi i zarodkami zwierząt z gatunku koniowatych;

środki przewidziane w niniejszej decyzji zgodne są z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,

przyjmuje niniejszą decyzję:

Artykuł 1

Państwa Członkowskie stanowią, że z ich terytorium na terytorium innego Państwa Członkowskiego wysyłane są tylko te komórki jajowe i zarodki zwierząt z rodziny koniowatych, które podczas transportu zaopatrzone są w należycie wypełnione świadectwo zdrowia, zgodne ze wzorem przedstawionym w Załączniku.

Artykuł 2

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 października 1995 r.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 24 lipca 1995 r.


W imieniu Komisji

Franz FISCHLER

Członek Komisji


ZAŁĄCZNIK

ŚWIADECTWO ZDROWIA ZWIERZĄT

do handlu komórkami jajowymi i zarodkami zwierząt z gatunku koniowatych

1. Wysyłający (nazwa i pełny adres)

ŚWIADECTWO ZDROWIA ZWIERZĄT

NR

ORYGINAŁ

2. Państwo Członkowskie, w którym pobrano komórki jajowe/ zarodki

3. Odbiorca (nazwa i pełny adres)

4. Właściwy organ

Uwagi:

a) należy wystawić oddzielne świadectwo dla każdej przesyłki komórek jajowych/zarodków

b) oryginał niniejszego świadectwa musi towarzyszyć przesyłce aż do miejsca przeznaczenia

5. Właściwy organ lokalny

6. Miejsce załadunku

7. Nazwa i adres zespołu pobierającego komórki jajowe / zarodki

8. Środek transportu

9. Miejsce i Państwo Członkowskie przeznaczenia

10. Numer rejestracyjny zespołu pobierającego komórki jajowe / zarodki

11. Numer i znak kodowy pojemnika

12. Identyfikacja przesyłki (komórki jajowe / zarodki)1

12.1. Ilość pojemników

12.3. Gatunek

12.5. Tożsamość dawcy

12.2. Data(-y) pobierania

12.4. Rasa


13. Ja, niżej podpisany urzędowy lekarz weterynarii, niniejszym zaświadczam, że:

13.1. komórki jajowe / zarodki1 opisane powyżej zostały pobrane przez zespół pobierający zatwierdzony przez właściwy organ i poddane zabiegom we właściwym laboratorium

13.2 komórki jajowe / zarodki1 zostały pobrane od klaczy, która:

13.2.1. w dniu pobrania znajdowała się w pomieszczeniu zlokalizowanym na terytorium lub w przypadku regionalizacji - na części terytorium Państwa Członkowskiego, które zgodnie z prawodawstwem wspólnotowym jest uważane za wolne od afrykańskiego pomoru koni,

13.2.2. była umieszczona w gospodarstwie będącym pod kontrolą weterynaryjną, które w dniu pobrania spełniało warunki art. 4 dyrektywy Rady 90/426/EWG2;

13.2.3. przed pobraniem była trzymana w gospodarstwach wolnych od klinicznych oznak zakaźnego zapalenia macicy u klaczy przez 60 dni,

13.2.4. nie była wykorzystywana do hodowli naturalnej przez okres 30 dni przed pobraniem komórek jajowych / zarodków1,

13.2.5. zgodnie z posiadaną przeze mnie wiedzą i jak dalece mogę ustalić, nie miała kontaktu ze zwierzętami z rodziny koniowatych cierpiącymi na chorobę zakaźną lub zaraźliwą w ciągu 15 dni bezpośrednio poprzedzających pobranie komórek jajowych / zarodków1,

13.2.6. w dniu pobrania nie miała oznak klinicznych choroby zakaźnej lub zaraźliwej,

13.3. nasienie użyte do sztucznego zapłodnienia klaczy odpowiada wymogom art. 3 dyrektywy 92/65/EWG3,

13.4. komórki jajowe użyte do produkcji zarodków metodą in vivo spełniają wymogi art. 1 dyrektywy 92/65/EWG1,

13.5. komórki jajowe / zarodki1 były pobrane, poddane zabiegom, przechowywane i transportowane w warunkach, spełniających wymogi załącznika D dyrektywy 92/65/EWG,

Sporządzono w..........................................................................................................................

infoRgrafika

Pieczęć4


.................................................................................

(podpis)

.................................................................................

Nazwisko i kwalifikacje (wielkimi literami)4



(1) Dz.U. nr L 268 z 14.9.1992, str. 54.

(2) Dz.U. nr L 117 z 24.5.1995, str. 23.

1 Niepotrzebne skreślić.

2 Dz.U. nr L 224 z 18.8.1990, str. 42.

3 Nie dotyczy komórek jajowych.

4 Podpis i pieczęć muszą być w innym kolorze, niż kolor druku.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00