Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2023 poz. 2670
Wersja aktualna od 2023-11-25
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2023 poz. 2670
Wersja aktualna od 2023-11-25
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2023/2670

z dnia 22 listopada 2023 r.

zmieniające po raz 339. rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z organizacjami ISIL (Daisz) i Al-Kaida

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 z dnia 27 maja 2002 r. wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z organizacjami ISIL (Daisz) i Al-Kaida (1), w szczególności jego art. 7 ust. 1 lit. a) i art. 7a ust. 5,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 zawiera wykaz osób, grup i podmiotów objętych zamrożeniem funduszy i zasobów gospodarczych na mocy tego rozporządzenia.

(2)

W dniu 14 listopada 2023 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych ustanowiony na mocy rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ 1267(1999), 1989(2011) i 2253(2015) postanowił zmienić pięć wpisów w wykazie osób, grup i podmiotów, w odniesieniu do których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych.

(3)

Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W załączniku I do rozporządzenia (WE) 881/2002 wprowadza się zmiany określone w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 listopada 2023 r.

W imieniu Komisji

za Przewodniczącą

Dyrektor Generalny

Dyrekcja Generalna ds. Stabilności Finansowej, Usług Finansowych i Unii Rynków Kapitałowych


ZAŁĄCZNIK

1.

W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 w tytule „Osoby fizyczne” następujące wpisy otrzymują brzmienie:

a)

„Mohamed Amin Mostafa. Data urodzenia: 11.10.1975. Miejsce urodzenia: Kirkuk, Irak. Obywatelstwo: irackie. Adres: Via della Martinella 132, Parma, Włochy (miejsce zamieszkania). Dodatkowe informacje: objęty administracyjnym środkiem zapobiegawczym we Włoszech, który wygasa planowo dnia 15 stycznia 2012 r. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 7d ust. 2 lit. i): 12.11.2003.”

otrzymuje brzmienie:

„Mohamed Amin Mostafa (pisownia oryginalna: محمد أمين مصطفى). Data urodzenia: 11.10.1975 r. Miejsce urodzenia: Kirkuk, Irak. Obywatelstwo: irackie. Adres: Via della Martinella 132, Parma, Włochy (miejsce zamieszkania). Dodatkowe informacje: objęty administracyjnym środkiem zapobiegawczym we Włoszech, który wygasł dnia 15 stycznia 2012 r. Data wskazania, o której mowa w art. 7d ust. 2 lit. i): 12.11.2003 r. ”

b)

„Said Jan 'Abd Al-Salam (alias a) Sa'id Jan 'Abd-al-Salam, b) Dilawar Khan Zain Khan, c) Qazi 'Abdallah, d) Qazi Abdullah, e) Ibrahim Walid, f) Qasi Sa'id Jan, g) Said Jhan, h) Farhan Khan, i) Aziz Cairo, j) Nangiali). Data urodzenia: a) 5.2.1981 r., b) 1.1.1972 r. Obywatelstwo: afgańskie. Numer paszportu: a) OR801168 (paszport afgański na nazwisko Said Jan 'Abd al-Salam wydany dnia 28.2.2006 r., ważność wygasa dnia 27.2.2011 r.), b) 4117921 (paszport pakistański na nazwisko Dilawar Khan Zain Khan wydany w dniu 9.9.2008 r., ważność wygasa dnia 9.9.2013 r.). Krajowy numer identyfikacyjny: 281020505755 (kuwejcki cywilny numer identyfikacyjny na nazwisko Said Jan 'Abd al-Salam). Dodatkowe informacje: mniej więcej w 2005 r. prowadził obóz, w którym prowadzono „szkolenie podstawowe” dla Al-Kaidy w Pakistanie. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 9.2.2011 r.”

otrzymuje brzmienie:

„Said Jan 'Abd Al-Salam (pisownia oryginalna: سعید جان عبد السلام)(potwierdzony alias a) Sa'id Jan 'Abd-al-Salam, b) Dilawar Khan Zain Khan; niepotwierdzony alias a) Qazi 'Abdallah, b) Qazi Abdullah, c) Ibrahim Walid, d) Qasi Sa'id Jan, e) Said Jhan, f) Farhan Khan, g) Aziz Cairo, h) Nangiali). Data urodzenia: a) 5.2.1981 r., b) 1.1.1972 r. Obywatelstwo: afgańskie. Nr paszportu: a) OR801168 (paszport afgański na nazwisko Said Jan 'Abd al-Salam wydany dnia 28.2.2006 r., utracił ważność dnia 27.2.2011 r.), b) 4117921 (paszport pakistański wydany na nazwisko Dilawar Khan Zain Khan wydany dnia 9.9.2008 r., utracił ważność dnia 9.9.2013 r.). Krajowy nr identyfikacyjny: 281020505755 (kuwejcki cywilny numer identyfikacyjny na nazwisko Said Jan 'Abd al-Salam). Dodatkowe informacje: mniej więcej w 2005 r. prowadził obóz, w którym prowadzono „szkolenie podstawowe” dla Al-Kaidy w Pakistanie. Data wskazania, o której mowa w art. 7d ust. 2 lit. i): 9.02.2011 r. ”

c)

„Iyad ag Ghali (alias a) Sidi Mohamed Arhali). Funkcja: Przywódca Ansar Eddine. Adres: Mali. Data urodzenia: a) 1.1.1958 r., b) 1958 r. Miejsce urodzenia: a) Abeibara, region Kidal, Mali; b) Bouressa, region Bourem, Mali. Numer paszportu: A1037434 (paszport malijski wydany dnia 10.8.2001 r., traci ważność w dniu 31.12.2014 r.). Dodatkowe informacje: a) imię ojca: Ag Bobacer Arhali, imię matki: Rhiachatou Wallet Sidi; b) malijskie świadectwo urodzenia nr 012546. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 25.2.2013 r.”

otrzymuje brzmienie:

„Iyad ag Ghali (pisownia oryginalna: اياد اغ غالي) (potwierdzony alias a) Sidi Mohamed Arhali). Funkcja: Założyciel i przywódca Ansar Eddine. Adres: Mali. Data urodzenia: a) 1.1.1958 r., b) 1958 r. Miejsce urodzenia: a) Abeibara, region Kidal, Mali; b) Bouressa, region Bourem, Mali. Nr paszportu: A1037434 (paszport malijski wydany dnia 10.8.2001 r., utracił ważność dnia 31.12.2014 r.). Dodatkowe informacje: a) imię ojca: Ag Bobacer Arhali, imię matki: Rhiachatou Wallet Sidi; b) malijskie świadectwo urodzenia nr 012546. Data wskazania, o której mowa w art. 7d ust. 2 lit. i): 25.2.2013 r. ”

d)

„Abu Mohammed Al-Jawlani (alias a) Abu Mohamed al-Jawlani, b) Abu Muhammad al-Jawlani, c) Abu Mohammed al-Julani, d) Abu Mohammed al-Golani, e) Abu Muhammad al-Golani, f) Abu Muhammad Aljawlani, g) Muhammad al-Jawlani, h) Shaykh al-Fatih, i) Al Fatih, j) Amjad Muzaffar Hussein Ali al-Naimi, k) Abu Ashraf). Data urodzenia: między 1975 a 1979; b) 1980 Miejsce urodzenia: Syria. Obywatelstwo: syryjskie. Adres: a) Mosul, Souq al-Nabi Yunis; b) w Syrii od czerwca 2013 r. Inne informacje: Imię i nazwisko matki: Fatma Ali Majour. Opis: ciemna karnacja. Wzrost: 170 cm. Dostępne zdjęcie do załączenia do specjalnego ogłoszenia Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 7d ust. 2 lit. i): 24.7.2013 r.”

otrzymuje brzmienie:

„Abu Mohammed Al-Jawlani (pisownia oryginalna: أبو محمد الجولاني) (potwierdzony alias a) Abu Mohamed al-Jawlani, b) Abu Muhammad al-Jawlani, c) Abu Mohammed al-Julani, d) Abu Mohammed al-Golani, e) Abu Muhammad al-Golani, f) Abu Muhammad Aljawlani, g) Muhammad al-Jawlani, h) Amjad Muzaffar Hussein Ali al-Naimi; niepotwierdzony alias a) شيخ الفاتح ، الفاتح b) Shaykh al-Fatih, c) Al Fatih, d) Abu Ashraf). Data urodzenia: między 1975 r. a 1979 r.; b) 1980 r. Miejsce urodzenia: Syria. Obywatelstwo: syryjskie. Adres: a) Mosul, Souq al-Nabi Yunis; b) w Syrii od czerwca 2013 r. Dodatkowe informacje: Imię i nazwisko matki: Fatma Ali Majour. Opis: ciemna karnacja. Wzrost: 170 cm. Dostępne zdjęcie do załączenia do specjalnego ogłoszenia Interpolu i Rady Bezpieczeństwa ONZ. Data wskazania, o której mowa w art. 7d ust. 2 lit. i): 24.7.2013 r. ”

2.

W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 w tytule „Osoby prawne” następujący wpis otrzymuje brzmienie:

a)

„Makhtab Al-Khidamat (alias a) MAK, b) Al Kifah). Inne informacje: Włączony do sieci Al-Kaida. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 6.10.2001”

otrzymuje brzmienie:

„Makhtab Al-Khidamat (pisownia oryginalna: مكتب الخدمات) (alias a) MAK, b) Al Kifah, c) Afghan Service Bureau). Dodatkowe informacje: Włączony do sieci Al-Kaida. Data wskazania, o której mowa w art. 7d ust. 2 lit. i): 6.10.2001 r. ”

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00